• 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Dolpo 2017

Trek au Dolpo 2017



Kaigaon - Dolpo 2017

Basa 2017

Un beau document proposé par Edith Groshenny, marraine de SolHimal.


Retour au Népal - février/mars 2017

DHORPATAN


Diaporama chantier solidaire cueillette des plantes à Dhorpatan septembre/octobre 2015

L'école de Thuman - Népal

Présentation du projet
et début du chantier



Reconstruction de l'école de Thuman



La nouvelle école de Thuman

BASA


Diaporama réalisé par Marie Christine PACHOD, marraine, sur le Népal 7 mois après le séisme et sur son séjour à Basa
Témoignage séisme au Népal
 
Rss Correspondre avec mon filleul




Pour créer des liens, partager, se découvrir, la correspondance est un réel pont entre votre filleul et vous.
SolHimal souhaite que les filleuls correspondent régulièrement avec leur parrain (3 à 5 lettres minimum par an).
La correspondance s’effectue en langue anglaise car le français est encore trop rarement enseigné dans les écoles.

Le courrier postal
Dans la plupart des cas, la correspondance s’effectue par courrier postal, les lettres étant souvent accompagnées d’un dessin de l’enfant, d’une carte de vœux pour Noël etc… Un langage simple et vrai est le meilleur des langages.

Ne vous étonnez pas, si votre filleul(e) n’est pas en mesure de correspondre seul(e) avec vous, ou encore de recevoir des courriers avec différentes écritures. Nos contacts locaux (responsables parrainages dans les camps de réfugiés, dans les écoles, dans les villages, dans les monastères, dans les maisons de personnes âgées) des amis ou des voisins de vos filleuls les aident souvent dans la rédaction du courrier.
Ne vous étonnez pas non plus si l’orthographe de leur nom diffère parfois : l’alphabet tibétain et népalais étant différents du nôtre, les noms sont transcrits suivant leur prononciation.
Il a fallu un certain temps aux peuples de l’Himalaya pour comprendre notre besoin à nous, occidentaux, de correspondre, car cette «coutume» n’était pas de mise dans les traditions ancestrales. C’est pourquoi votre patience et votre indulgence seront peut-être nécessaires.
Pour le Népal, ne vous étonnez pas du long moment qui peut s'écouler entre l'envoi de votre courrier et la réception par votre filleul. En effet, il n'y a pas de distribution de courrier au Népal, il est donc nécessaire de louer une boîte à lettres au General Post Office pour y retirer son courrier.


La poste gouvernementale de Kathmandou et ses 30 000 boîtes aux lettres.


Les adresses au Népal correspondent en général à un quartier ou à une localité. Ce qui empêche la distribution du courrier par les services postaux gouvernementaux. Ainsi à Kathmandou les sociétés, associations, monastères, écoles (mais pas les particuliers) louent une boîte aux lettres à l'unique poste gouvernementale proposant ce service et y récupèrent leur courrier et colis ponctuellement. Ce bureau de poste se situe à 7 km du bureau de Saraswati/SolHimal, ce qui correspond à environ 1h de transport.



Courrier électronique
Il est de plus en plus fréquent de pouvoir communiquer par courrier électronique avec son filleul, surtout pour les jeunes lycéens scolarisés dans des grandes villes où les accès à Internet sont très faciles et peu onéreux.


  • Pensez à mentionner les coordonnées de votre filleul telles qu’elles vous ont été indiquées sur votre carte parrainage (pas de suppression, ni d’ajouts).
  • Une liste de traducteurs bénévoles est à votre disposition, n’hésitez pas à nous la demander.

 
 
 
Aucune note
Ecrit par: Le: 27/09/11